X

Я хотіла кращого для вас, — голос Марії Іванівни тремтів. — Я все життя працювала, терпіла, віддавала себе, щоб ви виросли гідними людьми. А ви… ви обираєте цих жінок, витрачаєте час на дрібниці, не цінуєте те, що я для вас зробила!

Я прокинулася в той суботній день з відчуттям, що сьогодні все має бути ідеально. Сонячне світло пробивалося крізь легкі тюлеві фіранки, і я посміхнулася, уявляючи, як усе пройде. Сьогодні ввечері до нас мали приїхати батьки чоловіка та його старший брат із дружиною. Звичайна сімейна вечеря, здавалося б. Але для мене це було набагато більше, ніж просто вечеря.

За три роки подружнього життя я так і не змогла здобути схвалення свекрухи. Марія Іванівна ставилася до мене з тією особливою стриманістю, яку неможливо описати словами, але яку завжди відчуваєш. Вона ніколи не казала нічого відверто неприємного, але в кожному її погляді, в кожній паузі перед відповіддю читалося: «Ти недостатньо добра для мого сина».

Олександр, мій чоловік, запевняв, що я надто вразлива, що мама в нього сувора з усіма. Але я бачила, як вона спілкується зі старшою невісткою Оксаною. Теплі обійми, дзвінки просто так, спільні походи по крамницях і ринках у нашому районі. А зі мною — вимушена ввічливість і вічне невдоволення в очах.

Тому ця вечеря була такою важливою. Я готувалася до неї цілий тиждень. Знайшла рецепт тієї самої яловичини по-веллінгтонськи, яку Марія Іванівна завжди хвалила в ресторанах Києва чи Львова, але стверджувала, що приготувати її вдома неможливо. «Це страва для справжніх професіоналів», — казала вона, і в цих словах чулося: «А ти, Наталко, навіть не намагайся».

Я замовила найкраще м’ясо в перевіреного м’ясника на місцевому ринку, закупила всі інгредієнти в супермаркеті, переглянула кілька відео з українськими кулінарними блогерами. Репетирувала приготування двічі. Першого разу вийшло середньо, другого — майже ідеально. Я була готова.

До полудня я вже замісила тісто для листкового пирога, приготувала грибний дюксер, нарізала тоненькі скибочки шинки. М’ясо було обсмажене до золотистої скоринки й терпляче чекало свого часу в холодильнику. Я склала детальний план: духовка мала ввімкнутися о шостій вечора, щоб до приходу гостей о восьмій яловичина була готова, гаряча, ароматна, з ідеально рожевою серединою.

О четвертій пролунав дзвінок у двері. Я відчинила й завмерла — на порозі стояла Марія Іванівна, на дві години раніше призначеного часу.

— Вітаю, Наталко, — її голос був солодким, як мед. — Я вирішила приїхати раніше, допомогти тобі. Адже готувати на таку кількість людей непросто, правда?

У її посмішці не було тепла. Було щось інше, що змусило моє серце стиснутися.

— Маріє Іванівно, дякую, але я все спланувала, в мене все під контролем, — я намагалася говорити спокійно.

— Та що ти, що ти, — вона вже пройшла в квартиру, зняла пальто. — Мати завжди має допомагати невістці. Це наш сімейний обов’язок.

Олександр був на роботі, повернутися мав о сьомій. Я залишилася сам на сам зі свекрухою, і це відчувалося як повільне випробування. Вона ходила по моїй кухні, торкалася моїх каструль, заглядала в духовку, яка поки була вимкнена.

— Ти впевнена, що впораєшся з такою складною стравою? — запитала вона, роздивляючись підготовлені інгредієнти. — Може, краще зробити щось простіше? Тушковане м’ясо? Чи запечену курку з картоплею?

— Я готувала яловичину двічі на пробу. Вийшло чудово, — я старалася не виявляти роздратування.

— Ну-ну, — вона посміхнулася тією своєю особливою посмішкою. — Побачимо.

Наступні дві години були справжнім випробуванням терпіння. Марія Іванівна не припиняла давати поради, коментувала кожен мій рух, згадувала, як вона готувала для сім’ї свекра, у якого були «справжні високі стандарти, не те що нині».

О шостій точно я загорнула яловичину в шинку й грибну суміш, обгорнула листковим тістом, змастила жовтком. Краса. Я обережно поставила деко в духовку й повернула перемикач. Духовка загуділа, індикатор засвітився червоним. Сорок п’ять хвилин — і моя страва буде готова.

— Я піду перевдягнуся й накрию на стіл, — сказала я свекрусі. — Будь ласка, нічого не чіпайте на кухні.

Вона кивнула, влаштовуючись на дивані з журналом про садівництво й город.

Я провела в спальні хвилин двадцять, обираючи сукню, приводячи себе до ладу. Коли вийшла, Марія Іванівна все ще сиділа на дивані, спокійно гортаючи сторінки. Я пройшла на кухню, почала діставати святковий сервіз із українським орнаментом.

Без п’ятнадцяти вісім почали приїжджати гості. Спочатку брат Олександра, Володимир, з Оксаною, потім повернувся з роботи сам Олександр, майже одночасно з батьком чоловіка, Іваном Миколайовичем. Усі поцілувалися, роззулися, пройшли до вітальні. Я розлила аперитив, подала легкі закуски з сиром і овочами. За десять хвилин духовка мала вимкнутися — я поставила таймер.

Але коли таймер задзвенів і я відчинила духовку, серце моє опустилося. Духовка була холодною. Цілком холодною. А моя яловичина лежала бліда, сира, з непропеченим тістом і холодною начинкою.

— Що сталося? — Олександр зазирнув на кухню, побачив моє обличчя.

Я не могла говорити. Просто показала на деко з зіпсованою стравою. Усі сорок п’ять хвилин, поки я думала, що вечеря готується, духовка була вимкнена.

— Як це трапилося? Ти ж вмикала її? — Олександр був розгублений.

Я вмикала. Я точно вмикала. Я бачила, як засвітився індикатор. А потім… потім я пішла в спальню. І на кухні залишилася тільки Марія Іванівна.
Зрозуміння накрило мене хвилею холодного гніву.

— Це вона, — прошепотіла я. — Твоя мати. Вона вимкнула духовку.

— Наталко, не кажи дурниць, — Олександр зблід. — Навіщо їй це?

— Запитай у неї сам.

Ми вийшли до вітальні. Марія Іванівна сиділа в кріслі, граційно тримаючи келих із вином, і мило розмовляла з Оксаною. Коли побачила наші обличчя, в її очах промайнуло щось — тріумф? Задоволення?

— Маріє Іванівно, — я ледве стримувала тремтіння в голосі. — Ви не чіпали духовку, поки я перевдягалася?

— Духовку? — вона здивовано підняла брови. — Ні, звичайно. А що трапилося?

— М’ясо не приготувалося. Духовка була вимкнена.

— О Господи, — вона сплеснула руками. — Який жах! Наталко, мабуть, ти просто не ввімкнула її. Ці нові духовки такі складні…

— Я ввімкнула її. Індикатор горів.

— Може, зламалася? — втрутився Іван Миколайович. — Техніка нині ненадійна.

— Або проблеми з електрикою, — додав Володимир.

Марія Іванівна дивилася на мене зі співчуттям, у якому я бачила глузування. Вона знала, що я нічого не доведу. Її слово проти мого.

— Нічого страшного, — Олександр обійняв мене за плечі. — Я поїду за готовою їжею…

— Так, мила, не засмучуйся, — Марія Іванівна м’яко посміхнулася. — Таке буває. Яловичина по-веллінгтонськи — дуже складна страва. Не кожна господиня може з нею впоратися. Навіть у ресторанах не завжди виходить…

Ця фраза. Цей тон. Це удаване співчуття, за яким ховалося зловтішання.

Щось у мені надломилося.

— Знаєте, Маріє Іванівно, — я почула свій голос, дивно спокійний. — Ви маєте рацію. Не в кожної виходить. Точно так само, як не в кожної свекрухи виходить бути доброзичливою людиною.

У кімнаті запала тиша.

— Наталко, — почав був Олександр, але я його перебила.

— Ні, зачекай. Лише один вечір я хотіла показати твоїй матері, що я гідна бути частиною цієї сім’ї. Один вечір я готувала, планувала, старалася. А вона… — я подивилася прямо на Марію Іванівну. — Вона спеціально вимкнула духовку, щоб я виглядала невмілою.

— Наталко! — Олександр був шокований. — Ти розумієш, що кажеш?

— Чудово розумію. Я розумію багато що. Наприклад, я розумію, що ваша мама дуже любить обговорювати вас за вашою спиною.

Марія Іванівна зблідла.

— Про що ти? — Оксана нахилилася вперед.

Я не планувала цього. Але зараз, у цей момент, із зіпсованою вечерею й розбитими надіями, мені було байдуже.

— Оксано, ти знаєш, що Марія Іванівна каже про тебе? — я дивилася на зовицю. — Вона каже, що ти погана мати. Що ти забагато працюєш і замало часу приділяєш дітям. Що Софійка й Тимурчик ростуть без належної уваги, бо ти зайнята кар’єрою.

Оксана завмерла з келихом у руці.

— Мамо? — вона повернулася до свекрухи. — Це правда?

— Наталка вигадує! — Марія Іванівна схопилася з крісла. — Вона бреше, бо сердита на мене!

— Я не брешу, — я була дивно спокійна. — Ви казали це мені три тижні тому, коли ми випадково зустрілися в торговому центрі на Хрещатику. Ви поскаржилися, що Оксана стала кар’єристкою й забула про материнські обов’язки.

— Я не можу в це повірити, — Оксана була бліда як крейда.

— Оксаночко, мила, вона все перекручує! — Марія Іванівна спробувала підійти до невістки, але та відсторонилася.

— А ще, — я не могла зупинитися, слова лилися самі, — вона каже, що Володимир надто часто розслабляється ввечері. Що він витрачає гроші на свої «дурні захоплення» замість того, щоб відкладати на майбутнє дітей.

— Мовчи! — вигукнула Марія Іванівна. — Мовчи негайно!

— Мамо, ти справді це казала? — Володимир підвівся з дивана.

— Іване, — Марія Іванівна звернулася до чоловіка. — Скажи їм, що вона все вигадує!

Іван Миколайович мовчав, дивлячись у підлогу.

— Тату? — Олександр запитально подивився на батька.

— Марія інколи… висловлюється, — повільно промовив Іван Миколайович. — Але вона не зі зла. Вона просто турбується про вас.

— Турбується? — Оксана схопилася. — Вона обговорює мене за спиною, називає поганою матір’ю, і це «турбується»?

— А ще, — продовжувала я, і вже не могла зупинитися, — вона вважає, що Олександр одружився зі мною через необачність. Що я його спокусила, хоча насправді я ніколи не чекала дитину до весілля. Вона вигадала цю історію й розповідає знайомим, що її молодшого сина змусили одружитися.

— Мамо! — Олександр був приголомшений. — Ти казала таке?

— Я… я просто… — Марія Іванівна опустилася назад у крісло. — Ви не розумієте.

— Чого ми не розуміємо? — Володимир стояв, схрестивши руки. — Що ти вважаєш нас недостатньо хорошими? Що ми тебе розчарували?

— Я хотіла кращого для вас, — голос Марії Іванівни тремтів. — Я все життя працювала, терпіла, віддавала себе, щоб ви виросли гідними людьми. А ви… ви обираєте цих жінок, витрачаєте час на дрібниці, не цінуєте те, що я для вас зробила!

— Цих жінок? — Оксана була на межі сліз. — Я твоя невістка вже десять років! У мене з Володимиром двоє дітей!

— І я кохаю Наталку, — додав Олександр. — Вона моя дружина, мати моїх майбутніх дітей. Як ти можеш так говорити про неї?

— Бо вона тобі не пасує! — вигукнула Марія Іванівна. — Вона з простої сім’ї, в неї немає вищої освіти, немає манер, вона навіть вечерю приготувати нормально не може й не помітила, що духовку вимкнули!

Запала мертва тиша.

— Мамо, — тихо сказав Володимир. — Ти щойно визнала, що вимкнула духовку.

Марія Іванівна різко замовкла, зрозумівши, що сказала зайве.

— Я… я не те мала на увазі…

— Ти спеціально зіпсувала Наталчину вечерю, — Олександр дивився на матір так, ніби бачив її вперше. — Щоб вона виглядала невмілою. Щоб усі подумали, що вона не справляється.

— Олександре, милий, я просто хотіла…

— Їдь, — сказав Олександр. Я ніколи не чула, щоб він так розмовляв із матір’ю. — Їдь додому. Негайно.

— Олександре, — Марія Іванівна заплакала. — Я твоя мати!

— А Наталка — моя дружина. І ти щойно спробувала принизити її, зіпсувати все. Ні, мамо. Не сьогодні.

Іван Миколайович підвівся, мовчки подав дружині пальто. Вона схлипувала, намагаючись звернутися до синів, але обидва відвернулися. Оксана навіть не дивилася в її бік.

Коли двері за ними зачинилися, ми залишилися вчотирьох — я, Олександр, Володимир і Оксана. Ніхто не знав, що сказати.

— Вибач, — нарешті прошепотіла Оксана. — Мені шкода, що ти терпіла це так довго.

— Мені теж шкода, — додав Володимир. — Ми мали помітити. Мали захистити тебе.

Олександр обійняв мене.

— Вибач, що не вірив тобі. Вибач, що казав, ніби ти надто вразлива.

Я заплакала — і це були сльози не гніву, а полегшення.

Того вечора ми так і не повечеряли яловичиною по-веллінгтонськи. Замовили суші й піцу, сиділи на кухні й розмовляли — по-справжньому розмовляли, можливо, вперше за весь час.

Оксана розповіла, що теж відчувала відстороненість від свекрухи в останні роки, але думала, що це її провина. Володимир зізнався, що тиск матері ставав дедалі сильнішим, але він не знав, як протистояти, не зруйнувавши сім’ю.

У наступні тижні ситуація розвивалася непередбачувано. Марія Іванівна намагалася дзвонити, але ніхто із синів не брав слухавку. Вона приїжджала до нас, але ми не відчиняли двері.

Вона писала довгі повідомлення про те, що ми невдячні, що вона все життя присвятила нам, що ми її зрадили.

Через місяць вона спробувала впливати через Івана Миколайовича, сказавши, що в неї проблеми зі здоров’ям. Володимир поїхав перевірити — виявилося, що зі здоров’ям усе гаразд, це була просто спроба викликати жаль.

Ще через місяць вона почала поширювати чутки серед родичів і знайомих, що я зруйнувала їхню сім’ю, налаштувала синів проти матері, що я підступна й маніпулятивна.

Але до того часу Олександр і Володимир уже розповіли правду тим, хто був готовий слухати.

Не всі стали на наш бік. Деякі родичі вважали, що ми маємо пробачити її, що вона все-таки мати, що сімейні зв’язки важливіші за образи. Але ми з Олександром, Володимиром і Оксаною трималися разом.

Найдивніше в усьому цьому — я не відчувала тріумфу. Коли гнів минув, залишилася лише журба. Журба про те, що могло б бути, якби Марія Іванівна змогла прийняти нас такими, якими ми є.

Журба про сім’ю, яка розпалася не через один інцидент із вечерею, а через роки накопичених образ, невимовлених претензій, надмірного контролю.

Я не зіпсувала свекрусі життя — я просто витягла на світло те, що вона роками ховала за маскою турботливої матері. Її життя зіпсувала вона сама, своєю нездатністю любити дітей такими, якими вони є, своєю потребою контролювати кожен їхній крок, своєю впевненістю, що тільки її думка має значення.

Минуло пів року. Марія Іванівна інколи бачиться з синами — короткі, напружені зустрічі в кафе, без невісток. Я не знаю, чи пробачать вони її колись повністю.

Не знаю, чи зможуть відновити стосунки. Але я знаю, що ніхто більше не дозволить їй маніпулювати нами, поширювати неправду чи принижувати за спиною.

А я? Я так і не приготувала ту яловичину по-веллінгтонськи. Не потрібно мені це більше. Не потрібно доводити, що я достатньо хороша. Олександр любить мене такою, якою я є, а його родина — Володимир і Оксана — прийняли мене по-справжньому.

Інколи, коли я проходжу повз м’ясний відділ у супермаркеті й бачу гарну яловичину, я на секунду зупиняюся. А потім посміхаюся й іду далі. У мене є справи важливіші, ніж готувати їжу для тих, хто все одно не оцінить.

Головна картинка ілюстративна

K Anna:
Related Post