Справжнього автора фрази про російський корабель звільнено з пoлону. У ДПСУ пояснили, чому раніше не називали його ім’я, та ким він був

Стало відомо, що прикордонника з острова Зміїний і справжнього автора легендарної фрази про російський корабель було звільнено з пoлону.

Про це інформує Держприкордонслужба.

Цитуємо начальника прикордонної застави “Острів Зміїний” Богдана Гоцького:

“Це мій підлеглий. Він перебував півтора місяця в пoлоні, а наразі — на свободі”.

Також, Гоцький підтвердив, і те, що доступ до радіостанції мали лише прикордонники.

“Ім’я прикордонника, який промовив ці слова, не називали свідомо, бо розкриття його особи могло зашкoдити йому в пoлоні. Зараз, на щастя, він у безпеці”.

Демченко також додав, що “в силу певних обставин” ім’я героя ще якийсь час буде залишатись у таємниці.

А от медійну публічність морського піхотинця Романа Грибова, якому ЗМІ помилково приписали авторство фрази, було  інформаційним прикриттям. Таке прикриття мало гарантувати безпеку його побратимів, які потрапили в пoлон.

Спікер ДПСУ додав, що морські піхотинці не мали каналу спілкування з морськими суднами, лише прикордонники.

“Хлопець навіть не усвідомлював, що він зробив для України. Майже відразу ця фраза, демонструючи відвагу захисників острова, потрапила в публічну площину. А за кілька годин вона вірусно почала поширюватися. Тепер вона уособлює незламність України та її захисників”.

Раніше авторство легендарної фрази про російський корабель приписували морському піхотинцю з Черкащини Роману Грибову.

You cannot copy content of this page